Gottamentor.Com
Gottamentor.Com

Linda Ronstadt dijeli pjesme jugozapada: priče iza njezinih hitova



Saznajte Svoj Broj Anđela

  Jim Britt/TV Guide/Everett/Chalkie Davies/Getty Images/George Rose/Getty Images/Amy Sussman/Invision/AP

Linda Ronstadt dijeli pjesme jugozapada: priče iza njezinih hitova

Ovo su tradicionalne pjesme kojih se rado sjeća da ih je slušala i pjevala sa svojom obitelji.
  • Autor: Jim Farber
  • Ažurirani datum:

Ove pjesme, neke dostupne na Linda Ronstadt novi album, Osjeća se kao kod kuće: Pjesme sa sonorskih granica — Glazbena odiseja Linde Ronstadt , među tradicionalnim su napjevima kojih se rado sjeća da ih je čula i pjevala s njom obitelj .

Povezano: Linda Ronstadt o bolesti koja joj je ukrala glas, njezinom meksičkom naslijeđu i novom albumu

Priče iza omiljenih pjesama Linde Ronstadt

'San'

“Moja braća, Peter i Mike, pjevali su ovo prekrasno huapango narodna pjesma sa mnom na mojoj ploči Više pjesama . Učili smo harmonije kao djeca iz ploče autora Trio Tariácuri , tri brata koji su bili omiljeni glazbenici u Meksiku desetljećima, počevši od 1930-ih.”


“Nikad se neću udati”

Dolly Parton i ja volim ovu pjesmu i snimili smo je zajedno. Prema pravilima obitelji Ronstadt, ovo je bila pjesma moje sestre, jer ju je ona prva od nas pjevala. Ali Suzy se udavala tri puta, pa je postala moja.”

Povezano: Tko je muž Dolly Parton?

“El Crucifix de Piedra” (kameno raspelo)

“Naučio sam ovaj huapango iz verzije koju pjeva Miguel Aceves Mejia ranchera idol i glumac. U njoj napušteni ljubavnik stoji sam i plače ispred crkve, toliko tužan da plače i raspeti Krist. To je jedna od najljepših pjesama u književnosti.”

'Žao mi je živote'

Kenny Edwards [dugogodišnji član benda] i ovo smo napisali s tatom. Kenny je želio da sve bude na španjolskom, ali nakon što je napisao prvi redak, trebala nam je pomoć za ostatak. Rekli smo mom tati što smo htjeli reći, a pjesma je nastala u trosmjernom telefonskom razgovoru.”

“Stara boja”

“Uvijek smo kao djeca pjevali ovu staru kaubojsku pjesmu. Nikada to nismo čuli na ploči; bilo je samo tu, u zraku. 'Pjesma miriše na kožu sedla,' Carl Sandburg pisao je o tome u svom narodnom izdanju iz 1927. glazba, muzika antologija, Američka torba s pjesmama . Rekao je da je došao 'od buckarooa za kojeg se zadnji put čulo da ide prema granici s prijateljima u Tucsonu i El Pasu.' Za moju službenu verziju. Jednostavni snovi , sam sam svirao gitaru, u svom jedinstveno nekompetentnom stilu.”

“La Calandria” (ptica pjevica)

“Ovo je zločesta pjesma koju smo Peter, Mike i ja pjevali. To nas je natjeralo na hihot. Pjevanje na španjolskom nekako je učinilo da nije tako prljavo, sa svojim stihovima o ljubavi i ženskim podsuknjama i stvarima koje se događaju u muškim gaćama.'


'Y Andale' (nastavite s tim)

“Ovo sam snimio sa svojom nećakinjom Mindy kad je imala 15 godina. Otpjevala je to tako dobro, s divnom nevinošću, iako se radi o pijanom razvratu. Naša je verzija bila hit u Mexico Cityju.”

“Ragtime kauboj Joe”

“Mi klinci smo ovo pjevali troglasno u autu. I naša mama bi je pjevala s nama. Nisam čuo snimku toga dok nisam bio odrastao. Sviđa mi se verzija autora Sinovi pionira .”

“A la Orilla de un Palmar” (na rubu palminog šumarka)

“Ovo je jedna od onih pjesama koje su vremenski tunel natrag u djetinjstvo, s Peterom, Suzy, Mikeom i mnom kako pjevamo na stražnjem sjedalu obiteljskog automobila ili u kuhinji, s rukama u vodi za suđe. Mike ju je također pjevao u triju s našim rođacima Johnom i Billom. Riječ je o jadnom siročetu samom na svijetu.”

“Plave sjene”

“Peter je naučio ovu kaubojsku pjesmu u zboru svojih dječaka, a zatim je naučio našeg brata Mikea i naše rođake Johna i Billa. Ta trojica su često nastupala kao rođaci Ronstadt , a ova je pjesma bila dobar izlog za obiteljski spoj glasova.”

“Kanadski mjesec”

Moj brat Mike napisao je i snimio ovo sa svojim bendom, Ronstadt Generacije . To mi je njegova najdraža pjesma. Do njega je došlo u Kanadi, prirodno, gdje je sve tako zeleno i bujno da može rasplakati Tucsonanina koji čezne za domom. Ova pjesma pokazuje kakav utjecaj pustinja može imati na vas.”

“Barrio Viejo” (stara četvrt)

“Veliki vođa benda Chicano i tekstopisac posebno Ratnik nikada nije zaboravio kako je Tucson buldožerom srušio i zatrpao svoje staro susjedstvo 1960-ih, u ime urbane obnove. Godine 1990. ova pjesma ga je vratila u život . Tada je bio u svojim 70-ima, još uvijek je radio na vrhuncu svog talenta, a ovo je možda njegova najbolja pjesma.”

“Los Chucos Suaves” (kul tipovi)

“Ova je pjesma bila hit 1940-ih, kada je Lalo bio na vrhuncu svoje karijere kao vođa benda. Trubač i pijanist na njegovoj snimci ove pjesme - o mladim, modernim Chicanosima u Los Angelesu koji plešu i opijaju se - posebno su vješti.”

“La Burrita” (mala magarica)

Nikad ovo nisam čuo na ploči kad sam bio mali; Znao sam to po tome što sam je sam pjevao i što su je pjevali meni—uključujući to što su mi jednom Lalo i tata pjevali serenadu na mojoj 3. rođendan na tradicionalni meksički način, u 2 sata jutro .”


kamo idem

Zub Hinojosa , teksaški pjevač i tekstopisac, napisao je ovu pjesmu o nadi, ljubavi i usamljenosti. Bjegunac u bijegu pred imigracijom nedostaje kući i brine se za ostavljenog ljubavnika. Pjevao sam je na ploči tzv Zimsko svjetlo .”

“Snovi San Joaquina”

“Ovo je o radniku migrantu u dolini San Joaquin u danima Dust Bowl-pjesma o očajnim vremenima u prekrasnoj, izdašnoj zemlji. Utičnica Wesley Routh i Aspida Oštar napisao, a na ploči mi se pridružio zbor obitelji Ronstadt [ Mi trčimo ]: moja braća i sestre, Suzy, Peter i Mike; moji rođaci Johnny i Bill; i moja nećakinja Mindy.”

“Flor Silvestre” (divlji cvijet)

“Teško je opisati način na koji veliki Trío Calaveras pjeva ovakvu staru narodnu pjesmu. Imaju tako lijepe harmonije. Kada se autohtoni ritam huapanga susreće s gotovo vojnom preciznošću njihovih združenih glasova, učinak je mističan.”

'Za ljubav'

'Obožavam Borba Kraljevi ’ verzija ove pjesme. Bila je prva od meksičkih velikih ženskih ranchera pjevačica, a nije joj bilo ravna. Počela je kao operna pjevačica, ali je oštetila glasnice i izgubila svoj operni glas. Postao je haski—savršen za glazbu rančera.”


“Cucurrucucú Paloma” (golub koji guče)

'Ovo je Lola Beltran autorska pjesma. Prekrasna je i puna strasti, a ona ju pjeva do savršenstva. Poput mnogih huapanga, u njemu ima puno falseta, što je teško učiniti. Ovakvu pjesmu obično pjeva muškarac, ali Lola je dokazala da i žene mogu lijepo pjevati falset.”

'La Mariquita'

amelija Mendoza , sestra članova Trío Tariácuri, smatrana je glazbeno najpreciznijom pjevačicom ranchera. Bila je poznata po ovoj tradicionalnoj pjesmi. Po uzorku ritma sličan je huapangu. Pjevač moli mladu ženu, malu bubamara, da me ‘pokrij svojim šalom, jer se smrzavam na smrt’.”

“Paloma Negra” (crna golubica)

“Da sam čuo čavela Vargas pjevao ovu ranchera pjesmu ili bilo što drugo dok sam odrastao, promijenio bih cijeli svoj stil pjevanja. Tekstopisci su je voljeli jer je bila tako muzikalna - mogla je interpretirati pjesmu baš onako kako su je zamislili, s njezinim punim emocionalnim čitanjem. Njena verzija ove tužne pjesme je nenadmašna. Ona ga posjeduje.”

“Malagueña Salerosa” (očaravajuća žena iz Malage)

'Evo još jednog uzbudljivog huapanga, romantičan i strastveno. Trío Calaveras je to lijepo otpjevao. Može biti teško izvesti, sa svim njegovim falsetnim dijelovima, ali moj brat Peter je to dobro napravio.”

“Molitva Guadalupana” (Guadalupe molitva )

“Vokalni stil Trío Tariácuri lijepo je predstavljen u njihovoj snimci ove pjesme. To odražava odanost mnogih Meksikanaca Gospi od Guadalupe, koja se prema katoličkoj tradiciji ukazala seljaku Juan Diego 1531. (Ne čujete često pozadinsku priču: da je Juan Diego zapravo bio astečki svećenik i da je mjesto na kojem je tvrdio da je vidio Djevicu nekoć bilo svetište Tonantzina, astečke majke Zemlje, koja je stvorila the kukuruz rasti. Drugim riječima, zaštitnica Meksika je prerušena autohtona božica, zbog čega je volim.)'

'El Camino'

“Ovaj je pomalo sablasan. Trío Tariácuri pjevaju je u stilu jodlanja u falsetu. Radi se o putovanju na velike udaljenosti kroz noć na konju i zastrašujućim stvarima s kojima se susrećete. Njihovi glasovi zvuče misteriozno, gotovo nadnaravno.”

“Led (ICE)”

'Ova je pjesma benda iz Los Angelesa koji volim, Svetac Cecilija . Njegov glavni pjevač, The Marisoul , ima najzanimljiviji glas koji sam čuo godinama. Naslov je igra riječi: 'Hielo' na španjolskom znači 'led', a ICE je akronim za Immigration and Customs Enforcement. Pjesma je osjetljiv prikaz prave ljudske cijene nepravednih useljeničkih zakona.”

“Sonora draga” (voljena Sonora)

Ptice rugalice snimio ovo sa David Gospodin od The Vukovi . Mnogi je smatraju neslužbenom državnom pjesmom Sonore.”

“Ojitos Negros” (male crne oči)

“Los Cenzontles pjevali su ovu tradicionalnu meksičku pjesmu na svom albumu iz 2008. Pjesme od drveta i čelika , pa opet na Sveti Patrik , album autora iz 2010 the Poglavice i Ry Cooder . Njihov a cappella tretman je nevjerojatno bogat i čist.”

“The Blanket”, “Arenita Azul” (plavi pijesak), “El Bullero” (borac s bikovima), “How will I do it”

“Ove četiri tradicionalne pjesme dio su repertoara grupe mladih Los Cenzontles, Maloljetne ptice rugalice , sastavljen od djece od 8 do 16 godina. Počinju mladi, upijaju duboke tradicije i ritmove i uče pjevati na španjolskom i meksičkom autohtonom jeziku, kojih ima 68. Oni stvarno znaju svirati. 'La Manta' je a oni su jarocho iz Veracruza; 'Plavi pješčenjak' je a Čileanski iz Oaxace; 'El Torero' je sin abajeño iz Jalisca; a 'Naninan Upirin' je nizinski zvuk domorodačkog naroda P'urhépecha koji živi u regiji Michoacán.'

'Sanjar'

“Kad sam se predstavio Jackson Browne do Eugene Rodriguez i njegovu kulturnu organizaciju Los Cenzontles, osjećao sam da će pogoditi. Jackson i Eugene ubrzo su se udružili kako bi napisali ovu prekrasnu pjesmu o obitelji podijeljenoj granicom i našim nepravednim imigracijskim zakonima.”

“Netko molim”

“Ovaj duševni standard lowridera iz kasnih 60-ih učinio je popularnim Manuel (Big Manny) Gonzales , koji je imao bend u istočnom L.A Blazersi . Bio je stvarno dobar pjevač. Godine 2021. Los Cenzontles, La Marisoul i David Hidalgo i prekid ruže iz Los Lobosa otpjevao ju je kao posvetu Big Mannyju, koji je umro 2016.

“Los Hermanos”

“Ovo je primjer kako Los Cenzontles dopire do šire zajednice - u ovom slučaju do Simfonija San Francisca . Ponekad kada učitate klasične svirače na tradicionalne pjesme i stilove, to baš i ne funkcionira, ali ova je suradnja bila vrlo uspješna. Divim se načinu na koji Los Cenzontles mogu pronaći načine za izgradnju i revitalizaciju starih tradicija, kao u ovoj pjesmi o vezama koje povezuju migrante iz mnogih zemalja, ujedinjene opasnim putovanjem na sjever do Sjedinjenih Država: 'Imam toliko braće da sam ne mogu ih sve nabrojati.'”

'Ja hodam' (idem hodati)

“Eugene Rodriguez napisao je ovu pjesmu o putovanju jednog migranta prema njegovom snu. ‘Sutra idem u šetnju / Ovdje nema više ničega za mene / Zato tražim / Svoju budućnost na horizontu.’ Ritam daju noge plesača.”

'Lopta'

“Eugene je također napisao ovu političku melodiju, prerušivši je u pjesmu o nogometu. Lopta je metafora za to kako političari i drugi koji ih uzimaju zdravo za gotovo šutiraju Meksičke Amerikance ovamo-onamo, s jedne strane na drugu, gore-dolje. To je sjajna pjesma i volim njen pokretački ritam.”

Povezano: Kad je Linda Ronstadt bila nominirana za Rock and Roll Hall of Fame